てぃーだブログ › 月苑飯店~美味繁盛日記 › 中国 雑学 › きよしこの夜〜嘘か真実か ウソ マコト

2010年12月24日

きよしこの夜〜嘘か真実か ウソ マコト












いよいよですね

クリスマス!

もう貴方は誰と過ごすか
お決まりですか

家族と楽しく過ごすもよし

恋人と二人きりで過ごすもよし

もちろん一人で静かに過ごすもよし


そんな聖なる夜に欠かせない
クリスマスソング

『きよしこの夜』といえば世界中で愛されてきた名曲ですよね

日本語タイトルの
『きよしこの夜』という題名は原曲の歌詞「〜ホーリー・ナイト」からきているそうです

しかし原曲の原題は
『サイレント・ナイト』
何故、原曲のタイトルが「サイレント・ナイト」(沈黙の夜)なんでしょうか…



それは…
今から200年ほど前のお話

12月24日のイブの日

オーストリアのオーベルンドルフという街の教会で

その日の朝、ミサの準備を始めたところ

なんと

大切なパイプオルガンが壊れていたのです

原因はネズミにかじられたからとも、洪水で水をかぶったとも言われていて
はっきりとはしないそうですが

ともかくクリスマスのミサは教会にとって一年に一度のもっとも大切なミサです

その大切なミサでパイプオルガンが弾けない

これは一大事!

教会は大騒ぎになりました

とはいっても簡単に直せる物でもなく、ミサの刻限も迫っている

そこで教会のヨセフ司祭は
急きょ、今年はアカペラ(無伴奏)のコーラスで間に合わせようと決意

近くの小学校の校長、フランツ氏に作曲を依頼

ヨセフ司祭自身が作詞をかってでたのです

日暮れが近付いてくる中
二人で力を合わせた結果

後世ずっと世界中で愛され
歌いつがれていく名曲
『サイレント・ナイト』
が誕生したそうです

もしもオルガンが壊れなければこの名曲は存在しなかったんですね

ネズミのおかげ?



さて!
何故原曲のタイトルが
『サイレント・ナイト』なのか


もう!おわかりですね!


サイレント・ナイト
(沈黙の夜)

パイプオルガンの音が出ない沈黙の夜
なんですって!



さあてさて
嘘か真実か…

何にしても
きっと今日も世界中で
きよしこの夜が
歌われているんですよね


サイレント・ナイト
(静かな夜)
ホーリー・ナイト
(神聖な夜)


きよしこの夜
世界中が静かに
愛に満ち溢れて
平和でありますように


メリー・クリスマス






タグ :嘘か真実か

同じカテゴリー(中国 雑学)の記事

Posted by 月苑飯店スタッフ at 01:30│Comments(0)中国 雑学
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。